Emakeelepäeval kutsub Vikerraadio saade “Huvitaja” kõiki kuulajaid juba viiendat korda osalema e-etteütluse võistlusel. Sellelgi aastal koostavad teksti eksperdid, kes annavad enne võistlust näpunäiteid, millele võiks tähelepanu pöörata, ning kommenteerivad tulemusi raadioeetris.
14. märtsil kell 10.30 kõlab raadioeetris etteütluse tekst, mis tuleb kirjutada Vikerraadio koduleheküljel etteütluse aknasse (ilmub kodulehele kolmapäeva hommikul). Võitja on kõige kiiremini täiesti korrektse teksti saatnud kuulaja. Kõik osalejad kirjutavad sama teksti, kuid võitjad selguvad kategooriates eraldi: õpilased; täiskasvanud; filoloogid ja emakeeleõpetajad; muu emakeelega inimesed.
Etteütlusi saab saata kuni kella 11ni. Kell 12.15 algavas „Uudis+” saates kuulutavad Eesti Keele Instituudi peakeelekorraldaja-vanemteadur Peeter Päll ja ajalehe Postimees keeletoimetaja-korrektor Maris Jõks välja võitjad.
Sel aastal on esimest korda võimalik oma e-etteütlus koos kontrollteksti ja lisamärkustega hiljem ka meilile tellida.
Eelmiste aastate tekstid: E-etteütluse tekst 2011. aastal:
Tere, Kristjan Jaak! Ma Sulle kirjutan, oo poeet, siit varakevadisest sähvivsirendavast tulevikust. Mõtlen, et kui võiksid veel kord kas või üheks mis tahes hetkeks luulelikus fantasmagoorias leida ajalikkust, kas oleksid siis kogu aeg poeet või hoopistükkis programmeerija. Jõrm habemega rokipeer või rektor malbe, ehk kogunisti kiilaspäine ankur „Aktuaalses kaameras”. Või sootuks sportlane, bravuuritar buffet’s või teravkeelne rahvaesindaja. Võib-olla loeksid pangas eurosid ja sente neid, mis lõppeda ei taha. Ma usun, Sind on igaühes meist. Südamlike sünnipäevasoovidega Tatjana
E-etteütluse tekst 2010. aastal: Kristjan Jaak Petersoni sünniaastapäeval, 14. märtsil, tähistatakse alates 1996. aastast emakeelepäeva, mis sai 1999. aastal riiklikuks tähtpäevaks. Igalühel on võimalik anda panus, et eesti keel saaks "laulutuules taevani tõustes üles igavikku omale otsida". "Lounge'i asemel," soovitas Eesti Keele Instituudi peakeelekorraldaja, "oleks kohasem öelda sohvabaar." Üle-eestilist üleminekut eestikeelsele kontoritarkvarale lubas koordineerima hakata "Teeme ära! 2011" algatusrühm.
E-etteütluse tekst 2009. aastal: Karl oli käinud Martaga juba poolteist päeva, alates eilsest, 15. märtsi pealelõunast. Armastus, konkreetne ja absoluutne, oli neid haaranud keset emakeeletundi, kui nad õppisid ortograafiareegleid. Pärast tunde jätkasid nad oma suhet MSNis ja saatsid ka SMSe, kuid sõnumid liikusid nagu aegluubis. „Skaibime parem,” messis Marta ning Karl vastas: „Jah, mu arm!”
E-etteütluse tekst 2008. aastal: Nüüd huuga, tehas, vili, nurmel vooga, sirp, lõika, alasile, haamer, löö! “Familiaarne tüüp,” konstateeris pensionär ja nõudis revanši. Tallinna Ülikooli eesti humanitaarinstituudis õpetatakse türgi keelt ja Jaapani ajalugu. Seenelkäik lõppes õpiku autorile seenekorvi ja inimväärikuse kaotusega.
Allikas: Vikerraadio uudiskiri
|